by Liz Walter

Sometimes words look the same or similar in two different languages but have different meanings. We call these words ‘false friends’ because they seem as though they will be ‘friendly’ and easy to learn, but they trick us into making mistakes. In this post, I will discuss a few false friends with English: I have tried to pick ones that are problematic for speakers of several other languages. Continue reading “Library or bookshop? Fabric or factory? Avoiding common false friends”